来自华南的两名男子炫耀自己的战斗姿势,但从未相互殴打。照片:Passion News的视频截图
一名当地居民住所的一名老人和一名保安员发生了一场身体争执,一名路人秘密记录了这起争执,显示该老人试图拳打脚踢,但从未降落。
15秒的录像是在中国南方的广东省河源市某大院进行的部分战斗的视频,显示这些男子从头到脚都站着。在《 Passion News》周六发布的视频中,老人抬起膝盖并假装踢一脚,然后扔了一个三心二意的右钩和左戳刺,这几乎无法触及拳头举起并要阻挡的保安人员。目标不足的罢工。
由于某些原因,许多中国网民发现该录像带很有趣,截至周日,该录像带被观看了580万次。该视频未显示战斗如何结束。
视频中假设这名老人是当地居民,当他开车到大院的前门时,这很生气,保安人员开门的速度不够快。
许多网民说,无人打斗是两个人打架的好方法,因为没有人受伤,也没有人违反法律。
一位网民写道:“幸运的是,他们俩都不是气功大师,否则一个人可能会因为一拳打不中而受伤。”
An elderly man and a security guard at a local residential compound got into a physical altercation that was surreptitiously recorded by a passerby showing the older man attempting the punch and kick but never landing one.
The 15-second video of a portion of the fight at a compound in Heyuan, South China's Guangdong Province shows the men literally standing toe-to-toe. In the video posted by Passion News on Saturday, the elderly man lifts a knee and fakes a kick and then throws a half-hearted right hook and left jab that are nowhere close to hitting the security guard who has his fists up and moves to block the short-of-target strikes.
For some reason many Chinese netizens found the video, which was viewed more than 5.8 million times as of Sunday, to be hilarious. The video doesn't show how the fight ended.
It's assumed in the video that the elderly man is a local resident who became incensed when he drove up to the compound's front gate, which the security guard didn't open quickly enough.
Many netizens said no-touch fighting is a good way for two people to scuffle as no one gets hurt and no one breaks the law.
"Fortunately neither of them is a Qigong master, otherwise one might get hurt from a touchless punch," wrote a netizen.
虚张声势很多,但在非接触式街头搏击中没有打击
文章转载链接:http://zmt.designcto.com/keji/bl/70924.html
想了解更多资讯欢迎进入自媒体联盟官方媒体,自媒体联盟涵盖网络自媒体,网络新媒体,自媒体网站,新媒体网站,媒体发布,媒体投放,媒体平台!
战略军师孙斌:不做大佬只做大佬背后的军师 娱乐圈每
活到老学到老,知识就是力量!这是亘古不变的定律。
战略军师孙斌:窃格瓦拉年薪1500万约等于叶茂中一次策
小心: 这条新闻可能改变你的一生!!! 毫不不夸大宣
2019年9月6日,湖北大学高等人文研究院、中华文化发展
随着实体和网络的全面融合,单纯的实体店的优势已经不