在中国东部的江西省上饶市的陈列室里,一辆新车上发现了关键的划痕。一名男子认为他的破坏行为会迫使父亲为他买车。照片:Pear Video的视频截图
一个人故意地在宝马展示厅内的一辆打屁股汽车上用钥匙抓了一把钥匙,他认为他的破坏行为会迫使他父亲为他买车。该名22岁男子最终被警察拘留。
监视视频显示,该男子的背部走到江西省上饶市宝马经销店的深蓝色轿车上,然后俯身用钥匙两手轻拂几下,背部深深划伤门。该男子随后毫不犹豫地寻找了一个销售员,并提出要购买汽车。
后来他告诉警察,他刚刚通过了驾驶执照考试,而他的父亲尚未兑现他给他买一辆高档汽车的承诺。
“他就像一个小孩,向父母索要礼物。他相信如果损坏了这辆车,他父亲会为他买车。”当地警官陈俊南告诉《梨视频》。买汽车或支付新的油漆工作。
“如果他认为父亲会付账,为什么不not劳斯莱斯呢?” 像Twitter这样的新浪微博上的网民说。
另一人说:“如果一个家庭不能适当地教育他们的孩子,那么警察就会这样做。”
A spanking new car inside a BMW showroom was purposely scratched with a key by a man who thought his act of vandalism would force his father to buy it for him. The man, 22, ended up being detained by police instead.
Surveillance video shows the back of the man walking up to the deep-blue sedan in the BMW dealership in Shangrao, East China's Jiangxi Province, and then leaning in to take several, two-handed swipes with his key, leaving deep scratches on the back door. Without hesitation the man then seeks out a salesperson and offers to buy the car.
He later told police he had just passed his driver license test, and his father hadn't yet fulfilled his promise to buy him a fancy car.
"He's like a little kid asking for a gift from his parents. He believed if he damaged the car, his father would buy it for him," Chen Junnan, a local police officer told Pear Video, which didn't report if the father bought the car or paid for a new paint job.
"Why not scratches a Rolls Royce if he thinks his father will pay the bill?" said a netizen on Twitter-like Sina Weibo.
"If a family can't properly educate their kid, then the police will," said another.
儿子“钥匙”宝马在展厅里,希望父亲能买下它
文章转载链接:http://zmt.designcto.com/keji/bl/70922.html
想了解更多资讯欢迎进入自媒体联盟官方媒体,自媒体联盟涵盖网络自媒体,网络新媒体,自媒体网站,新媒体网站,媒体发布,媒体投放,媒体平台!
战略军师孙斌:不做大佬只做大佬背后的军师 娱乐圈每
活到老学到老,知识就是力量!这是亘古不变的定律。
战略军师孙斌:窃格瓦拉年薪1500万约等于叶茂中一次策
小心: 这条新闻可能改变你的一生!!! 毫不不夸大宣
2019年9月6日,湖北大学高等人文研究院、中华文化发展
随着实体和网络的全面融合,单纯的实体店的优势已经不